17時22分20秒 [映画・ドラマ]
先週の日曜日にNHKで放送された大河ドラマ「篤姫」では、アメリカ人ハリスが将軍と謁見。そのときハリスは、英語で将軍のことを「Your Majesty」と呼びかけてました。
将軍ってのは、別に皇族でも何でもないただの軍人だと思うんですが、それでも Your Majesty を呼びかけに使うんですね。
……というような話をしたら、現役国語講師(だった気がする)某kさんからコメントが。
当時の日本は「天皇=皇帝」、「将軍=国王」、「大名=諸侯」という帝国クラスの国と認識されてたらしいので、将軍が国王扱いで不思議はないです。 つか、ヨーロッパの国王も騎士階級なので軍人ですよ。その意味では皇帝も大抵は軍人。
そうか。確かに、ヨーロッパの王族も軍人ですね。そういえば。てか、どこの国でも元々はそうか……。
関連日記:
◆「Your Majesty」は国王への呼びかけ表現らしい(2008年6月10日)
この日記へのコメントはお気軽に! コメント数:0件
コメント数: 0件