にししふぁくとりー > Sakura scope > 2011年11月(日々の生活) > 「なめたら」の第1変換候補が「滑多羅」? と思ったら地名だった
2011年11月10日(木) 22時22分27秒 [日々の生活]
飴を舐めたら……みたいな感じで漢字変換しようと思ったら、なぜか「滑多羅」と変換されて驚きました。
「なめたら」の第1変換候補が「滑多羅」ってどういうこと!? ていうか「滑多羅」って何?名詞!? どうなってんだ変換辞書!
……と思ってググったら、なんと地名でした。 秋田県の地名で、「滑多羅温泉」などがあるらしいです! 舐めたら温泉!?
この日記へのコメントはお気軽に! コメント数:0件
(前の記事) « 「木曜日のフルット」おもしろかった。
前後のエントリ < 旧 / 新 >
(次の記事) ロリポップの10周年キャンペーンがレンタルサーバ会社に見えない^^; »
コメント数: 0件
●お名前: ●メール: ●ウェブ:
▼コメント: ※本文中にURLは書けません。(書くと投稿が拒否されますのでご注意下さい。)
※ご投稿頂いた内容は、掲載前に管理者が確認する設定にしている場合があります。たいていは数日以内には表示されるはずですので、気長にお待ち願います。m(_ _)m
にしし(西村文宏)
にししでございます。本書いたり記事書いたりしてます。あと萌えたり。著書5冊発売中です(Web製作系4冊+小説1冊)。著書や記事は「西村文宏」名義。記事は主にAll Aboutで連載。本の最新刊は2011年3月に発売されたライトノベルでございますよ。
フォローはお気軽に!
にしし(西村文宏)連絡先 ☕ コーヒーをおごる
➡著書一覧と詳細